A SERVICE OF

logo

SM40149A
Step 1 / Étape 1 / Paso 1
Remove the silicone skin from the hard shell.
Enlevez le revêtement en silicone de sa coque.
Retire la cubierta de silicona del revestimiento duro.
Step 2 / Étape 2 / Paso 2
Separate the two halves of the case.
Séparez les deux moitiés du boîtier.
Separe las dos mitades de la funda
Step 3 / Étape 3 / Paso 3
Remove the clear membrane and insert.
Enlevez la membrane transparente, puis insérez l’appareil.
Retire la membrana transparente e inserte la unidad.
.
For additional help visit www.otterbox.com or call 888.695.8820
Pour obtenir une aide supplémentaire, rendez-vous sur www.otterbox.com ou appelez le 888.695.8820
Para obtener ayuda adicional visite www.otterbox.com o llame al 888.695.8820
Opening your OtterBox Case / Comment ouvrir votre boîtier OtterBox / Apertura de la funda OtterBox
Installing Your BlackBerry® Tour™ Into The Case
Comment installer BlackBerry® Tour™ dans le boîtier
Instalación del BlackBerry® Tour™ en la funda
OTTERBOX.COM
OTTERBOX.COM
OTTERBOX.COM
2
1.2
1
SM401508A
OtterBox Defender Series™ Instruction: BlackBerry® Tour™
Instructions Pour La Série OtterBox Defender™: BlackBerry® Tour™
Instrucciones de la Serie OtterBox Defender™: BlackBerry® Tour™
Step 1 (Optional)
Align the clear membrane with the front
of the device keypad, making sure
everything aligns(1). After everything is
aligned, turn the device over and wrap
the tabs of the membrane onto the device
(1.2). Start with the bottom tab, then the
two side tabs.
Étape 1 (Facultative)
Alignez la membrane transparente sur
l’avant du clavier de l’appareil, en vous as-
surant que tout est aligné(1). Une fois tout
aligné, retournez l’appareil et enroulez les
pattes de la membrane sur l’appareil (1.2).
Commencez par celle du dessous, puis es
deux pattes latérales.
Paso 1 (Opcional)
Alinee la membrana transparente
con la parte delantera del teclado del
dispositivo, cerciorándose de que todo
quede alineado(1). Tras realizar este
proceso, invierta el dispositivo y envuelva
alrededor del mismo las lengüetas de la
membrana (1.2). Comience con la infe-
rior, entonces dos lengüetas laterales.
Step 2
Place the phone into the plastic lid.
Étape 2
Placez le téléphone dans le couvercle e
plastique.
Paso 2
Ponga el teléfono en la tapa plástica.
Step 3
Snap together the plastic lid and the base.
Étape 3
Pressionez le couvercle en plastique et
la base.
Paso 3
Cierre uniendo la tapa plástica con la base.
3
1
2