![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/d/d6/dd641f23-72fa-4076-b612-c8d8e9b157ee/dd641f23-72fa-4076-b612-c8d8e9b157ee-bg4.png)
iv
A - Cord retainer rings (anneaux de la retenue
de cordon, anillos del retén para el cordón
B - Extension cord (cordon prolongateur, cordón
de extensión)
C - Plug connector (fiche connecteur, conector
de la clavija)
A - Switch trigger (gâchette, gatillo)
B - Switch lock-out (verrouillage du
commutateur, seguro de apagado del
interruptor)
A
A
B
Fig. 10
Fig. 7
A
Fig. 8
Fig. 9
C
A - Hitch pin (goupillede blocage, pasador de
enganche)
1
2
Fig. 11
B
F
A A
B
D
TINE A
(ROUE DE SARCLAGE A,
ASPA A)
TINE B
(ROUE DE SARCLAGE B,
ASPA B)
TINE C
(ROUE DE SARCLAGE C,
ASPA C)
TINE D
(ROUE DE SARCLAGE D,
ASPA D)
E
E
C
A - Felt washer (rondelle en feutre, arandela de
fieltro)
B - Flat edge (bord plat, borde plano)
C - Angled edge (bord biseauté, borde angular)
D - Gear box (boîte d’engrenages, eje de las
aspas)
E - Hitch pin (goupilles de blocage, pasador del
enganche)
F - Tine shaft (coin de bois, cuña de madera)
C
B