A SERVICE OF

logo

4
Connecting the external amplifier / Подключение внешних усилителей / З’єднання із зовнішнім підсилювачем
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote
lead of the other equipment so that it can be controlled through
this unit.
Disconnect the speakers from this unit, connect them to
the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused.
Можно подключить усилители для обновления автомобильной
стереосистемы.
Подсоедините провод внешнего устройства (синий с
белой полосой) к проводу внешнего устройства другого
оборудования так, чтобы им можно было управлять с этого
устройства.
Отсоедините громкоговорители от данного
устройства, подключите их к усилителю. Оставьте
провода громкоговорителей данного устройства
неиспользованными.
C
Remote lead
Провод внешнего устройства
Провідник зовнішнього пристрою
*
3
Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому
кузову или шасси автомобиля—в месте, не покрытом краской
(если оно покрыто краской, удалите краску перед тем, как
прикреплять провод). Невыполнение этого требования может
привести к повреждению данного устройства.
*
4
Кабель сигнала (не входит в комплект поставки).
*
5
Обрежьте выводы задних динамиков для разъема ISO
автомобиля и подсоедините их к усилителю.
*
6
iPod является торговой маркой Apple Computer, Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
*
7
Подключение кабеля, входящего в комплект поставки
устройства автоматической смены компакт-дисков или тюнера
DAB.
Y-connector (not supplied for this unit)
Разъем Y (не входит в комплект поставки)
Y-рознімання (двійник) (не входить до комплекту
постачання даного пристрою)
*
3
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis
of the car—to the place uncoated with paint (if coated with paint,
remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may
cause damage to the unit.
*
4
Signal cord (not supplied for this unit).
*
5
Cut the rear speaker leads of the car’s ISO connector and connect
them to the amplifier.
*
6
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S.
and other countries.
*
7
Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner.
*
3
Надійно прикрутіть провідник заземлення до металічного
корпусу або до шасі авто у місці, яке не має фарбового покриття
(якщо воно є, видаліть фарбу до підключення провідника).
Невиконання цієї вимоги може призвести до пошкодження
пристрою.
*
4
Сигнальний шнур (не входить до комплекту постачання даного
пристрою).
*
5
Відключіть провідники задніх гучномовців від рознімання ISO,
що належить до авто, та з’єднайте їх із підсилювачем.
*
6
iPod є торговою маркою Apple Computer, Inc., зареєстрованою у
Сполучених Штатах та інших країнах.
*
7
З’єднувальний шнур, призначений для пристрою зміни CD-
дисків або для DAB-тюнера.
Remote lead (Blue with white stripe)
Провод внешнего устройства (Синий с белой полосой)
Провідник зовнішнього пристрою (синій із білою смужкою)
To the remote lead of other equipment or power aerial if any
К удаленному проводу другого оборудования или антенны
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на
антену (якщо встановлена)
JVC Amplifier
JVC-усилитель
Підсилювач JVC
Rear speakers
Задние громкоговорители
Задні гучномовці
Front speakers (see diagram
)
Передние громкоговорители (см. схему )
Передні гучномовці (див. схему )
Rear speakers
Задние
громкоговорители
Задні гучномовці
CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ / ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!:
• Before connecting the external components, make sure
that the unit is turned off.
Перед подключением внешних компонентов
убедитесь в том, что устройство выключено.
• Перед тим як приєднати зовнішній компонент,
переконайтеся утому, що ваш пристрій вимкнений.
You can connect these components as illustrated below. The iPod*
6
or D. player can be connected using an interface adapter (not supplied)—
KS-PD100 (for iPod) or KS-PD500 (for D. player).
D
Apple iPod
Apple iPod
Програвач Apple iPod
JVC D. player
Проигрыватель JVC D.
JVC D. програвач
JVC CD changer
Проигрыватель нескольких
компакт-дисков JVC
Пристрій зміни CD-дисків JVC
JVC DAB tuner
Тюнер DAB JVC
Тюнер цифрового
радіомовлення JVC
3.5 mm stereo mini plug
Мини-разъем стерео-3,5 мм
Мініатюрний стереофонічний штекер 3,5 мм
External component
Внешнее устройство
Зовнішній компонент
You can also connect an external component through this unit using Line Input
Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter, KS-U58 (not supplied).
Connecting the external components (for KD-G437) / Подключение внешних устройств (
для KD-G437
) / З’єднує зовнішні компоненти
(для KD-G437)
CD changer, DAB tuner, Apple iPod, or JVC D. player / Устройство автоматической смены компакт-дисков, тюнер DAB, проигрыватель Apple iPod или
JVC D. / Пристрій зміни CD-дисків, тюнер DAB (цифрового радіомовлення), Apple iPod або програвач JVC D.
Set “CHANGER” for the external input setting (See page 15 of the INSTRUCTIONS.) / Установите для внешнего входа значение “CHANGER” (см. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15). / У
налаштуваннях зовнішнього входу встановити “CHANGER” (пристрій зміни CD-дисків) - (див. стор. 15 ІНСТРУКЦІЇ).
Эти внешние устройства можно подключать параллельно, как показано на рисунке. Проигрыватель iPod*
6
или D. можно подключить с
помощью интерфейсного адаптера (не входит в комплект поставки)—KS-PD100 (для iPod) или KS-PD500 (для проигрывателя D.).
Connection 1 (integrated connection) / Соединение 1 (интегрированное соединение) /
З’єднання 1 (інтегроване з’єднання)
Connection 2 (alternative connection) / Соединение 2
(альтернативное соединение) / З’єднання 2 (альтернативне
з’єднання)
Ви можете приєднати ці компоненти згідно з ілюстрацією, яку наведено нижче. Програвач iPod*
6
або D. програвач можна
приєднати за допомогою інтерфейсного адаптера (не входить до комплекту постачання)KS-PD100 (для iPod) або
KS-PD500 (для D. програвача).
CD changer jack
Разъем устройства
автоматической смены
компакт-дисков
Гніздо пристрою зміни
CD-дисків
or/или/або
Other external component / Другое внешнее устройство / Інші зовнішні компоненти
Set “EXT IN” for the external input setting (See page 15 of the
INSTRUCTIONS.) / Установите для внешнего входа значение
“EXT IN” (см. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 15.) /
У налаштуваннях зовнішнього входу встановити “EXT IN”
(зовнішній вхід) - (див. стор. 15 ІНСТРУКЦІЇ).
External component
Внешнее устройство
Зовнішній компонент
Для покращення характеристик стереосистеми, до неї можна
підключити підсилювач.
• Підключіть провідник зовнішнього пристрою (синій з білою
смужкою) до провідника зовнішнього пристрою іншого
обладнання. Таким чином, ним можна буде керувати з цього
пристрою.
Відключіть гучномовці від цього пристрою, приєднайте
їх до підсилювача. Залиште провідники гучномовців
такими, що не використовуються.
or
или
або
Внешнее устройство также можно подключить с помощью коммуникационного адаптера KS-U57 (не
входит в комплект поставки) или дополнительного адаптера KS-U58 (не входит в комплект поставки).
Також ви можете приєднати зовнішній компонент через даний пристрій за допомогою адаптеру для
підключення радіотрансляційної лінії, KS-U57 (не входить до комплекту постачання) або адаптеру
вхідного сигналу для зовнішнього пристрою (AUX), KS-U58 (не входить до комплекту постачання).
JVC DAB tuner
Тюнер DAB JVC
Тюнер цифрового
радіомовлення JVC
JVC CD changer
Проигрыватель нескольких
компакт-дисков JVC
Пристрій зміни CD-дисків JVC
Apple iPod
Apple iPod
Програвач Apple iPod
JVC D. player
Проигрыватель JVC D.
JVC D. програвач
or/или/або
or/или/або
or/или/або
or/или/або
CD changer jack
Разъем устройства
автоматической смены
компакт-дисков
Гніздо пристрою зміни
CD-дисків
Install3-4_KD-G437[EE]_f.indd 4Install3-4_KD-G437[EE]_f.indd 4 10/18/06 2:05:42 PM10/18/06 2:05:42 PM