Blackberry 9720 Cell Phone User Manual


 
dodavatelů (souhrnně nazývané „Produkty a služby jiných dodavatelů“). Společnost RIM nekontroluje a není zodpovědná
za jakékoli produkty a služby jiných dodavatelů, zejména za omezení obsahu, přesnosti, dodržení autorských práv,
kompatibility, funkčnosti, důvěryhodnosti, zákonnosti, patřičnosti, odkazů nebo jakýchkoli dalších hledisek produktů
a služeb jiných dodavatelů. Začlenění reference na produkty a služby jiných dodavatelů do této dokumentace v žádném
případě neznamená schvalování produktů a služeb třetích stran nebo třetí strany společností RIM.
VYJMA ROZSAHU VÝSLOVNĚ ZAKÁZANÉHO PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM VE VAŠEM PRÁVNÍM ŘÁDU JSOU TÍMTO
VYLOUČENY VŠECHNY PODMÍNKY, POTVRZENÍ, GARANCE, VYJÁDŘENÍ NEBO ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU,
VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, ZAHRNUJÍCÍ BEZ OMEZENÍ JAKÉKOLI PODMÍNKY, POTVRZENÍ, GARANCE,
UJIŠTĚNÍ NEBO ZÁRUKY ŽIVOTNOSTI, ZPŮSOBILOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČELY ČI POUŽITÍ, OBCHODOVATELNOSTI,
PRODEJNÉ JAKOSTI, NEPORUŠENÍ, PŘIMĚŘENÉ KVALITY ČI NÁZVU NEBO VYPLÝVAJÍCÍ ZE STAVU ČI ZE ZVYKLOSTÍ
NEBO ZE ZPŮSOBU OBCHODOVÁNÍ ČI VYUŽITÍ OBCHODU NEBO SOUVISEJÍCÍ S DOKUMENTACÍ NEBO S JEJÍM
POUŽITÍM ČI FUNKČNOSTÍ NEBO NEFUNKČNOSTÍ JAKÉHOKOLI SOFTWARU, HARDWARU NEBO SLUŽBY ČI
JAKÝCHKOLI PRODUKTŮ NEBO SLUŽEB JINÝCH DODAVATELŮ ZDE UVEDENÝCH. MŮŽETE MÍT I DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ
SE LIŠÍ PODLE STÁTU NEBO KRAJE. NĚKTERÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY NEMUSÍ POVOLOVAT VÝJIMKY NEBO OMEZENÍ
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK. V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM JAKÉKOLI PŘEDPOKLÁDANÉ
ZÁRUKY ČI PODMÍNKY VZTAHUJÍCÍ SE K DOKUMENTACI NELZE VYLOUČIT VE VÝŠE STANOVENÉM ROZSAHU, ALE
MOHOU BÝT OMEZENY A JSOU TÍMTO OMEZENY NA DEVADESÁT (90) DNŮ OD DATA ZÍSKÁNÍ DOKUMENTACE ČI
POLOŽKY, KTERÁ JE PŘEDMĚTEM POŽADAVKU.
V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM VE VAŠEM PRÁVNÍM ŘÁDU SPOLEČNOST RIM
NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA JAKÝKOLI TYP ŠKOD SOUVISEJÍCÍCH S TOUTO DOKUMENTACÍ ČI
JEJÍM POUŽITÍM NEBO FUNKČNOSTÍ NEBO S NEFUNKČNOSTÍ JAKÉHOKOLI SOFTWARU, HARDWARU, SLUŽBY ČI
JAKÝCHKOLI PRODUKTŮ ČI SLUŽEB JINÝCH DODAVATELŮ ZDE ZMIŇOVANÝCH, ZAHRNUJÍCÍCH BEZ OMEZENÍ
JAKÉKOLI Z NÁSLEDUJÍCÍCH ZTRÁT: PŘÍMÉ, NÁSLEDNÉ, EXEMPLÁRNÍ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, REPRESIVNÍ
NEBO ZVLÁŠTĚ NEBEZPEČNÉ, ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZTRÁT ČI ZISKŮ NEBO Z VÝNOSŮ, NEDOSAŽENÍ JAKÝCHKOLI
OČEKÁVANÝCH ÚSPOR, PROVOZNÍ PORUCHY, ZTRÁTY OBCHODNÍCH INFORMACÍ, ZTRÁTY OBCHODNÍCH
PŘÍLEŽITOSTÍ NEBO POŠKOZENÍ ČI ZTRÁTY DAT, NESCHOPNOSTI PŘENÁŠET ČI PŘIJÍMAT JAKÁKOLI DATA,
PROBLÉMY SPOJENÉ S JAKÝMIKOLI APLIKACEMI POUŽITÝMI VE SPOJENÍ S PRODUKTY ČI SLUŽBAMI SPOLEČNOSTI
RIM, NÁKLADY NA DOBU NEČINNOSTI, ZTRÁTY Z POUŽÍVÁNÍ PRODUKTŮ A SLUŽEB SPOLEČNOSTI RIM ČI
JAKÝCHKOLI JEJICH ČÁSTÍ NEBO JAKÝCHKOLI MOBILNÍCH SLUŽEB, NÁKLADY NA NÁHRADU ZBOŽÍ, NÁKLADY NA
POKRYTÍ, ZAŘÍZENÍ ČI SLUŽBY, NÁKLADY NA ZÁKLADNÍ JMĚNÍ NEBO DALŠÍ PODOBNÉ FINANČNÍ ZTRÁTY, AŤ UŽ
BYLY NEBO NEBYLY TYTO ZTRÁTY PŘEDVÍDATELNÉ ČI NEPŘEDVÍDATELNÉ, I KDYŽ BYLA SPOLEČNOST RIM
INFORMOVÁNA O MOŽNOSTI TAKOVÝCHTO ZTRÁT.
V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM VE VAŠEM PRÁVNÍM ŘÁDU SPOLEČNOST RIM
NEBUDE MÍT ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁVAZKY, POVINNOSTI NEBO ZODPOVĚDNOST TÝKAJÍCÍ SE SMLOUVY, PORUŠENÍ PRÁV ČI
JINÝCH ZPŮSOBŮ VČETNĚ ODPOVĚDNOSTI ZA NEDBALOST NEBO PŘESNÉ VYMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI.
OMEZENÍ, VÝJIMKY A PROHLÁŠENÍ ZDE UVEDENÁ: (A) PLATÍ BEZ OHLEDU NA POVAHU PŘEDMĚTU ŽALOBY,
POŽADAVKU ČI VÁMI PROVEDENÉ AKCE, ZEJMÉNA PORUŠENÍ SMLOUVY, NEDBALOSTI, ÚMYSLNÉHO PORUŠENÍ,
PŘESNÉHO VYMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NEBO JAKÉKOLI JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, A TO NAVZDORY ZÁKLADNÍMU
PORUŠENÍ ČI SELHÁNÍ HLAVNÍHO ÚČELU TÉTO DOHODY NEBO JAKÉKOLI NÁPRAVY ZDE OBSAŽENÉ, A (B) TÝKAJÍ SE
SPOLEČNOSTI RIM A JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ, NÁSTUPCŮ, ZÁSTUPCŮ, AGENTŮ, DODAVATELŮ
(VČETNĚ POSKYTOVATELŮ MOBILNÍCH SLUŽEB), AUTORIZOVANÝCH DISTRIBUTORŮ SPOLEČNOSTI RIM (VČETNĚ
Uživatelská příručka Právní upozornění
420